A cross-cultural stydy on English and VietNamese health-related proverbs = Nghiên cứu giao văn hóa về các câu tục ngữ liên quan đến sức khỏe trong tiếng Anh và tiếng Việt


A cross-cultural stydy on English and VietNamese health-related proverbs = Nghiên cứu giao văn hóa về các câu tục ngữ liên quan đến sức khỏe trong tiếng Anh và tiếng Việt
Authors: Mai, Thị Loan, người hướng dẫn
Bùi, Thị Oanh
Due to the close relationship between language and culture, it is essential that learning and teaching a language should be combined with studying its culture. Proverbs are each nation’s cultural asset which helps reflecting various life concepts like...
Title: A cross-cultural stydy on English and VietNamese health-related proverbs = Nghiên cứu giao văn hóa về các câu tục ngữ liên quan đến sức khỏe trong tiếng Anh và tiếng Việt. M.A Thesis Linguistics: 60 22 15
Authors: Mai, Thị Loan, người hướng dẫn
Bùi, Thị Oanh
Keywords: Tiếng Anh
Giao thoa văn hóa
Tục ngữ
Tiếng Việt
Issue Date: 2011
Publisher: University of Languages and International Studies
Abstract: Electronic Resources
40 p. + CD-ROM
M.A. Thesis. English Linguistics -- University of Languages and International Studies. Vietnam National University, Hanoi, 2011
Due to the close relationship between language and culture, it is essential that learning and teaching a language should be combined with studying its culture. Proverbs are each nation’s cultural asset which helps reflecting various life concepts like soci (...)
URI: http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/39965
Appears in Collections:ULIS - Master Theses

Nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

Thơ Trần Đăng Khoa dưới góc nhìn tư duy nghệ thuật

Ứng dụng khai phá luật kết hợp trong phân tích dữ liệu sử dụng web

Mối quan hệ giữa tăng trưởng kinh tế và phát triển văn hóa ở Việt Nam trong thời kỳ đổi mới